我的專業是焊接日語怎麼說
❶ 「我的專業是汽車服務工程」用日語怎麼說
在日本,沒有【自動車工學のサービス】這個專業,正確的日文應該是「自動車整備」
私(わたし)の専門(せんもん)は自動車整備(じどうしゃせいび)です。
❷ 我的專業是計算機 。用日語怎麼翻譯。 用片假名片假名 寫出來。謝謝
翻譯句:私の専門はコンピュータです。
私はコンピュータ専版攻しました。權
平假名:わたしのせんもんはこんぴゅーたです
わたしはこんぴゅーたせんこうしました。
羅馬音:watashi no senmon ha computer desu.
watashi wa computer senkou shimashita.
片假名:ワタシノセンモンハコンピュータデス。
ワタシハコンピュータセンコウシマシタ。(這個是片假名寫出來的,不知道你為啥要這個版本的。)
❸ 請問我的專業是機械電子工程...日語的怎麼說請加上假名...謝謝
機械電子工程は私の専攻です。
きかいでんしこうていはわたしのせんこうです。
❹ 我是一名大學畢業生,所讀專業是汽車製造與裝配,用日語諧音怎麼說,萬分感謝~~
《日語》卒業おめでとうございます!
《日語(羅馬音)》so
tsu
gyo
u
o
me
de
to
u
go
za
i
ma
su
!
《漢語諧音》
搜此歸歐
哦每底頭
夠在馬斯
❺ 日語我的專業是計算機科學技術怎麼說
私は***と申します。
専門は
コンピューター
科學技術
です。
わたしは(***)ともうします。
せんもんは
こんぴゅーた
かがくぎじゅつ
です。
我叫***。
我的專業是計算機科學技術。
❻ 我的專業是財務日語怎麼說,最好有讀音
専攻(せんこう)は財務(ざいむ)です
sen kou ha za i mu de su
❼ 我想請問一下,焊接前面的過程叫什麼日語叫制缶,有哪位專業人士能告訴我中文應該怎麼說嗎謝謝
按照國內的習慣焊接前應該是「鉚焊」,就是先把單個零件點焊到一起,形成焊接總成的初步形態,但是焊縫還都沒有焊接,然後轉焊接工序進行焊接。
❽ 我的專業是軟體技術 用日語怎麼說
翻譯:私の専門はソフト技術だ
❾ 「我來自某大學,專業是英語」用日語怎麼說
我來自某大學,專業是英語
私はxx大學の學生です專
watasiha xx daigakuno gakusei desu
私の専門學科屬は英語です
watasino senmongakka ha eigodesu